NEWS
JUAからのお知らせです
2024年12月20日
お知らせ
弊社が仲介した『指の骨』(著:高橋弘希、刊:新潮社)の英語版(刊:Honford Star)の翻訳者Takami Nieda氏が 米コロンビア大学ドナルド・キーン日本文化センター制定のLindsley and Masao Miyoshi翻訳賞を受賞しました
弊社が仲介した『指の骨』(著:高橋弘希、刊:新潮社)の英語版(刊:Honford Star)の翻訳者Takami Nieda氏が米コロンビア大学ドナルド・キーン日本文化センター制定のLindsley and Masao Miyoshi翻訳賞を受賞しました。
Lindsley and Masao Miyoshi翻訳賞は、日米友好基金の長年の評議員であったLindsley Miyoshi氏と、その夫で英米文学者のMasao氏を記念し、2016年に設立されました。この賞は顕著な、または学術的に意義のある翻訳作品がある場合、またごく稀に、特に優れた経歴を持つ翻訳者による生涯にわたる功績があった場合に贈られます。
詳細とプレスリリースは以下になります(ドナルド・キーン日本文化センター ホームページより)
https://www.keenecenter.org/translation_prize.html
https://www.keenecenter.org/download_files/Press%20Release–JAPUS%20Miyoshi%202024-2025-final-v112524.pdf
書籍詳細ページ(新潮社) https://www.shinchosha.co.jp/book/337071/
英語版書籍詳細ページ(Honford Star)
https://honfordstar.com/products/finger-bone-by-hiroki-takahashi?_pos=1&_sid=18e5d7a9a&_ss=r
お知らせ
- 2024年12月25日 弊社社長が日本外国特派員協会のイベントにパネリストとして参加しました
- 2024年12月23日 弊社仲介「グレッグのダメ日記」シリーズ(ポプラ社)の著者ジェフ・キニー氏のインタビューがダ・ヴィンチWebで公開されています
- 2024年12月23日 年末年始休業について
- 2024年12月20日 弊社が仲介した『指の骨』(著:高橋弘希、刊:新潮社)の英語版(刊:Honford Star)の翻訳者Takami Nieda氏が 米コロンビア大学ドナルド・キーン日本文化センター制定のLindsley and Masao Miyoshi翻訳賞を受賞しました
- 2024年12月18日 弊社仲介『ヨシ ~3万7千キロをおよいだウミガメのはなし~』(あすなろ書房)が「第43回とっとり読書絵てがみ・感想文コンクール」 小学校低学年の部の課題図書に選ばれました