NEWS
JUAからのお知らせです
弊社仲介『ビリー・サマーズ』(文藝春秋)が第78回日本推理作家協会賞・翻訳部門を受賞しました
弊社が日本語翻訳権を仲介した『ビリー・サマーズ』(文藝春秋)が第78回日本推理作家協会賞・翻訳部門を受賞しました!
文藝春秋ホームページより https://books.bunshun.jp/articles/-/9970

『ビリー・サマーズ』スティーヴン・キング・著 白石 朗・訳(文藝春秋)
また、最終候補作5タイトルにも弊社仲介2タイトルが選出されました。

『失墜の王国』ジョー・ネスボ・著 鈴木 恵・訳(早川書房)

『ぼくの家族はみんな誰かを殺してる』ベンジャミン・スティーヴンソン・著 富永 和子・訳(ハーパーコリンズ・ジャパン)
翻訳部門候補作ロングリストには弊社仲介11タイトルが選定されました(25タイトル中)。
『動物城2333』荷午、王 小和・著/島田 荘司・訳、講談社(中国語)
『ビリー・サマーズ(上下)』スティーヴン・キング・著/白石 朗・訳、文藝春秋(英語)
『ミゼレーレ(上下)』ジャン=クリストフ・グランジェ・著/平岡 敦・訳、東京創元社(フランス語)
『ぼくの家族はみんな誰かを殺してる』ベンジャミン・スティーヴンソン・著/富永 和子・訳、ハーパーコリンズ・ジャパン(英語)
『山の王(上下)』アンデシュ・デ・ラ・モッツ・著/井上 舞、下倉 亮一・訳、扶桑社(スウェーデン語)
『サリー・ダイヤモンドの数奇な人生』リズ・ニュージェント・著/能田 優・訳、ハーパーコリンズ・ジャパン(英語)
『失墜の王国』ジョー・ネスボ・著/鈴木 恵・訳、早川書房(ノルウェー語)
『マット・スカダー わが探偵人生』ローレンス・ブロック・著/田口 俊樹・訳、二見書房(英語)
『極夜の灰』サイモン・モックラー・著/冨田 ひろみ・訳、東京創元社(英語)
『怪盗ギャンビット1 若き“天才泥棒”たち』ケイヴィオン・ルイス・著/廣瀬 麻微・訳、KADOKAWA(英語)
『ターングラス 鏡映しの殺人』ガレス・ルービン・著/越前 敏弥・訳、早川書房(英語)『魂に秩序を』マット・ラフ・著/浜野 アキオ・訳、新潮社(英語)
お知らせ
- 2025年12月22日 翻訳権弊社仲介タイトルのランクイン情報です(2025年 年間ベストセラー)
- 2025年12月15日 使用許諾弊社仲介 100分de名著キューブラー・ロス「死ぬ瞬間」(NHK)が放送されています
- 2025年12月08日 日本語版翻訳権弊社仲介『夜明けまでに誰かが』(東京創元社)などの翻訳者服部京子さんのインタビュー記事が公開されています
- 2025年12月01日 日本語翻訳権弊社仲介「モモ(絵本版)」が第6回「TSUTAYAえほん大賞」第9位に選ばれました
- 2025年11月25日 JUAは11月5日(水)、6日(木)に開催された東京版権説明会2025(TRM TOKYO RIGHTS MEETING 2025)に参加しました