JUAについて
事業紹介
会社概要
沿革
主要取引先
採用情報
携わった作品
ワークショップ
加藤洋子 翻訳教室
宮脇孝雄 翻訳教室
田村義進 翻訳ワークショップ
青山南 絵本翻訳ワークショップ
お知らせ
コラム
お問い合わせ
海外の著作物について
日本の著作物について
著作権の一部利用について
ワークショップについて
その他のお問い合わせ
English
简体字
Home
お問い合わせ
著作権の一部利用について
書籍
書籍
※「原書」とは、日本で刊行された翻訳版ではなく、その元となるオリジナルの物(原著)を指します。
ご依頼者様の情報
会社名
会社名(英語表記)
ご担当者名
住所
メールアドレス
引用希望書籍に関する情報(原書の情報をお願いします)
タイトル
著者名
出版社名
ISBN
※間違いを避けるためこちらもご記入ください
原書の引用箇所
原書の引用箇所の単語数
原書の引用箇所の頁数/全体の頁数
原書の引用箇所のコピー
※通常ですと原書は日本の翻訳出版社の方がお持ちです
※関連ファイルが複数ある場合は、zipファイルにおまとめください
※画像、ワード、PDF、zipファイルのみ登録可能です
※文字化け防止のためファイル名には英数字のみをご使用ください
改変の有無
※中略や単語の置き換えなど
有
無
使用に関する情報
使用目的
使用希望言語
使用希望素材
希望許諾料の上限
※1タイトル毎・手数料を除く
希望許諾期間
書籍に関する情報
テリトリー
貴社制作物のフォーマット
発行予定日
販売価格
印刷部数・ダウンロード部数
※印刷部数・ダウンロード数は初版だけでなく、全希望許諾期間中に印刷される合計数またはダウンロードの合計数をお知らせください。それを超えた場合は再度ご申請ください。
ウェブ掲載の有無
有
無
パスワード利用の有無
有
無
その他
契約書のコピー
※過去に同様の利用の為に許諾を得たことがある場合のみ登録
※関連ファイルが複数ある場合は、zipファイルにおまとめください
※PDF、zipファイルのみ登録可能です
その他、質問や特記事項など
当サイトはreCAPTCHAで保護されており、Googleの
プライバシーポリシー
と
利用規約
が適用されます。
採用情報
書籍を中心に日本と世界をつなぐお仕事です。JUAでいっしょに働きませんか?
募集中の職種:印税管理・経理(仕訳業務)
お問い合わせ
海外の著作物について
海外で出版された著作物を翻訳出版したい出版関係者の方へ
フォームへ
日本の著作物について
日本で出版された著作物を海外で出版したい出版関係者の方へ
フォームへ
著作物の一部利用について
海外の著作物を教材、書籍、舞台、TVドラマ等で使用されたい方へ
フォームへ
その他のお問い合せ
お知らせ
2026年06月01日
日本語版翻訳権弊社仲介『マジック・ツリーハウス』(KADOKAWA)についてのインタビューが公開されています
2026年05月25日
日本語翻訳権弊社仲介タイトルが第5回「小学生がえらぶ!"こどもの本"総選挙にランクインしました
2026年05月18日
第79回日本推理作家協会賞(翻訳部門)候補作に日本語権弊社仲介3タイトルが選ばれました
2026年05月11日
日本語翻訳権弊社仲介「クリア・シンキング」(日経BP 刊)の著者シェーン・パリッシュ氏のインタビュー動画が公開されています
2026年04月27日
ボローニャブックフェア2026(ボローニャ国際児童図書展)に参加しました
お知らせ一覧
TOP