JUAについて
事業紹介
会社概要
沿革
主要取引先
採用情報
携わった作品
ワークショップ
加藤洋子 翻訳教室
宮脇孝雄 翻訳教室
田村義進 翻訳ワークショップ
青山南 絵本翻訳ワークショップ
お知らせ
コラム
お問い合わせ
海外の著作物について
日本の著作物について
著作権の一部利用について
ワークショップについて
その他のお問い合わせ
JA
EN
Home
OUR WORKS
ソーネチカ
OUR WORKS
JUAが仲介した作品をご紹介します
ソーネチカ
Людмила Улицкая(著)
、
沼野恭子(訳)
ISBN
978-4-10-590033-5
ジャンル
小説・文学
言語
日本語
地域
日本
出版社
新潮社
リリース日
2002年12月24日
Website
https://www.shinchosha.co.jp/book/590033/
原著
Сонечка
Людмила Улицкая(著)
ISBN :
9785271386978
言語 :
ロシア語
地域 :
ロシア連邦
リリース日 :
2008年04月22日
海外の作品を日本へ
あどけない復讐
Iris Johansen(著)、矢沢聖子(訳)
カテリーナの微笑――レオナルド・ダ・ヴィンチの母
Carlo Vecce(著)、日高健一郎(訳)
イルミナティ ニューワールドオーダー 日本語版
Steve Jackson(著)、宇佐和通(訳)
ブルー・マシン
Helen Czerski(著)、林 真(訳)
ミステリー・パズルMURDLE(マードル): 謎に包まれた100の事件の真相を解明せよ!
G.T. Karber(著)、千葉 敏生(訳)
すべて見る
日本の作品を海外へ
The Village of Eight Graves
横溝 正史(著)
Enciclopedia dell’animazione
神村 幸子(著)
Stitching through the Seasons
樋口 愉美子(著)
Yatsuhaka-mura : el pueblo de las ocho tumbas
横溝 正史(著)、Kazumi Hasegawa(訳)
はい! こちら子ども記者相談室デス!
かめおか子ども新聞(著)、ヨシタケシンスケ(イラスト)
すべて見る
採用情報
書籍を中心に日本と世界をつなぐお仕事です。JUAでいっしょに働きませんか?
募集中の職種:経理事務
お問い合わせ
海外の著作物について
海外で出版された著作物を翻訳出版したい出版関係者の方へ
フォームへ
日本の著作物について
日本で出版された著作物を海外で出版したい出版関係者の方へ
フォームへ
著作物の一部利用について
海外の著作物を教材、書籍、舞台、TVドラマ等で使用されたい方へ
フォームへ
その他のお問い合せ
お知らせ
2024年12月23日
弊社仲介「グレッグのダメ日記」シリーズ(ポプラ社)の著者ジェフ・キニー氏のインタビューがダ・ヴィンチWebで公開されています
2024年12月23日
年末年始休業について
2024年12月20日
弊社が仲介した『指の骨』(著:高橋弘希、刊:新潮社)の英語版(刊:Honford Star)の翻訳者Takami Nieda氏が 米コロンビア大学ドナルド・キーン日本文化センター制定のLindsley and Masao Miyoshi翻訳賞を受賞しました
2024年12月18日
弊社仲介『ヨシ ~3万7千キロをおよいだウミガメのはなし~』(あすなろ書房)が「第43回とっとり読書絵てがみ・感想文コンクール」 小学校低学年の部の課題図書に選ばれました
2024年12月16日
弊社仲介「ピート・アウドルフの庭づくり」(NHK出版)の翻訳者・永村裕子さんインタビューが公開されています
お知らせ一覧
TOP