COLUMN
JUAスタッフによるコラム
2024年9月30日
JUAスタッフ便り vol.6
情報発信
JUAスタッフの日常などなんでもありのコラムです。
どの業界でも情報発信が大切な時代になりました。
JUAは創業時にも業界紙を独自に発行していた歴史があります。今でもその形を変えて受け継いでいると言えるのかもしれません。
今では瞬時に世界中に送信されますが、当時は編集、印刷、製本、郵送とかなりの手間がかかっていたようです。
簡単になったのは良いですが、本当に読んでもらえているのかという不安はつきまといます。承認欲求ではないですが、お客様や社内からのリアクションがあると嬉しいものです。(ベランダ王)
お知らせ
- 2024年12月20日 弊社が仲介した『指の骨』(著:高橋弘希、刊:新潮社)の英語版(刊:Honford Star)の翻訳者Takami Nieda氏が 米コロンビア大学ドナルド・キーン日本文化センター制定のLindsley and Masao Miyoshi翻訳賞を受賞しました
- 2024年12月18日 弊社仲介『ヨシ ~3万7千キロをおよいだウミガメのはなし~』(あすなろ書房)が「第43回とっとり読書絵てがみ・感想文コンクール」 小学校低学年の部の課題図書に選ばれました
- 2024年12月16日 弊社仲介「ピート・アウドルフの庭づくり」(NHK出版)の翻訳者・永村裕子さんインタビューが公開されています
- 2024年12月12日 東京版権説明会2024(TRM TOKYO RIGHTS MEETING 2024)に参加しました
- 2024年12月09日 弊社仲介『百年の孤独』(新潮文庫)のプロジェクトチームが第6回野間出版文化賞を受賞されました