OUR WORKS
JUAが仲介した作品をご紹介します
-
光之领地
津島 佑子(著)、王燕(訳)
-
Hikari No Ryōbun. Il dominio della luce
津島 佑子(著)、Maria Teresa Orsi(訳)
-
Räume des Lichts
津島 佑子(著)、Nora Bierich(訳)
-
Honeybees and Distant Thunder
恩田 陸(著)、Philip Gabriel(訳)
-
Domein van licht
津島 佑子(著)、Noriko de Vroomen-Kondo(訳)、Han TImmer(訳)
-
Die rätselhaften Honjin-Morde
横溝 正史(著)、Ursula Gräfe(訳)
-
稻盛和夫 工作的方法 : 了解工作的本質,實踐自我,從平凡變非凡的成長方程式
稲盛 和夫(著)、彭南儀(訳)
-
這個是什麼?那個是什麼?
ヨシタケシンスケ(著)、許婷婷(訳)
-
斷念の練習
名取 芳彦(著)、賴詩韻(訳)
-
Piensa
ヨシタケシンスケ(著)、Natalia Asano(訳)
-
Silent Parade
東野 圭吾(著)
-
致未來的男孩們:掙脫「男子氣概」的枷鎖
太田 啓子(著)、洪于琇(訳)
-
Botteghe di Tokyo
マテウシュ・ウルバノヴィチ(著)
-
¿Cómo vives?
吉野 源三郎(著)、Víctor Illera Kanaya(訳)
-
别想太多啦
名取 芳彦(著)、范宏涛(訳)
-
Comercios de Tokio
マテウシュ・ウルバノヴィチ(著)、Alina Shchasnovich Mironova(訳)
-
關於我在無意間被隔壁的天使變成廢柴這件事
佐伯さん(著)、はねこと(イラスト)、郭蕙寧(訳)
-
饮食术:风靡日本的科学饮食教科书
牧田 善二(著)、肖爽(訳)、梁永宣(訳)
-
Territorio de luz
津島 佑子(著)、Tana Oshima(訳)
-
The Honjin Murders
横溝 正史(著)、Louise Heal Kawai(訳)