COLUMN
JUAスタッフによるコラム
2024年12月30日
芸術鑑賞雑記 vol.10
禁止事項
JUAスタッフが観たり聴いたりしたものの感動興奮感想をお福分け。
連続ドラマに限らないが、楽しみの敵にネタバレがある。
ネットニュースの見出し、SNSのつぶやきなど察することが出来るようなものもあって注意しなくてはならない。リアルタイムで見て、見終わるまでネット遮断するのが良いのは分かるのだが、ついつい習慣で見てしまう。既存作品を追いかけて見ている場合は分かった上で「これが皆騒いでいた場面か!」という楽しみ方も出来るが、初出はやはり素直に驚いて楽しみたい。
逆に人に話す時も注意しないといけない。あの場面、あのセリフが良かった、と言う前に相手がどこまで見てるか確認する必要がある。広くないオフィスでは声も控えめに。今期のドラマ最終回辺りは無事に乗り切れたのでまたしばらくは新番組を新鮮な気持ちで楽しめそうだ。(ナマキリ)
お知らせ
- 2025年01月14日 弊社仲介「ホワイトバード」(ほるぷ出版)の訳者・中井はるのさんインタビューが「好書好日」にて公開されています
- 2025年01月01日 年始のご挨拶
- 2024年12月25日 弊社社長が日本外国特派員協会のイベントにパネリストとして参加しました
- 2024年12月23日 弊社仲介「グレッグのダメ日記」シリーズ(ポプラ社)の著者ジェフ・キニー氏のインタビューがダ・ヴィンチWebで公開されています
- 2024年12月20日 弊社が仲介した『指の骨』(著:高橋弘希、刊:新潮社)の英語版(刊:Honford Star)の翻訳者Takami Nieda氏が 米コロンビア大学ドナルド・キーン日本文化センター制定のLindsley and Masao Miyoshi翻訳賞を受賞しました